找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 德淘 德语 签证
楼主: Peter

[后期制作中]字幕翻译任务认领 - Überwachungsstaat

[复制链接]
发表于 2013-9-23 14:14:22 | 显示全部楼层
我认领100到122吧~新人不太熟悉那个字幕软件,手头又还有一本书在翻,所以可能明后天才能翻完~

点评

欢迎加入!那个 Github 是相当简单的,就是一个在线编辑器,多了一个动作就是把结果送给迈迪。  详情 回复 发表于 2013-9-23 14:55
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-9-23 14:49:19 | 显示全部楼层
yali77 发表于 2013-9-23 05:32
翻译好了。

第88句怎么翻译呢?



Schere im Kopf 是最典型的单词都认识却不知道意思,呵呵

这里是“自我审查”的意思,形象吧?

谢谢你的工作!很棒!

如果能把德语编辑到一行上就更完美了,你可以看一下下面的例子。这次我已经收下了,我自己会去整理的。

整理前:

88
00:05:37,820 --> 00:05:42,300
Und welche Auswirkung hat das auf die Freiheit
und die Schere im Kopf, wenn jeder Angst haben

89
00:05:42,300 --> 00:05:45,930
muss, dass seine Privatsphäre und jedes Wort,
das er sagt und schreibt, von Behörden auf

90
00:05:45,930 --> 00:05:49,080
mögliche Rechtsverstösse überprüft, und
dann noch womöglich falsch verstanden wird?



整理后:

88
00:05:37,820 --> 00:05:42,300
Und welche Auswirkung hat das auf die Freiheit und die Schere im Kopf,

89
00:05:42,300 --> 00:05:45,930
wenn jeder Angst haben muss, dass seine Privatsphäre und jedes Wort, das er sagt und schreibt,

90
00:05:45,930 --> 00:05:49,080
von Behörden auf mögliche Rechtsverstösse überprüft, und dann noch womöglich falsch verstanden wird?

点评

好的。 Schere im Kopf,就是把自己脑子的思想“去其糟粕”?自我审查?真是形象。谢谢  详情 回复 发表于 2013-9-24 03:04
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-9-23 14:55:09 | 显示全部楼层
teonie 发表于 2013-9-23 14:14
我认领100到122吧~新人不太熟悉那个字幕软件,手头又还有一本书在翻,所以可能明后天才能翻完~ ...

欢迎加入!那个 Github 是相当简单的,就是一个在线编辑器,多了一个动作就是把结果送给迈迪。

点评

好哒~刚才又看了一眼,我是翻到121……122是下一句话了,上面打错啦~  详情 回复 发表于 2013-9-23 23:19
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-23 23:19:30 | 显示全部楼层
Peter 发表于 2013-9-23 14:55
欢迎加入!那个 Github 是相当简单的,就是一个在线编辑器,多了一个动作就是把结果送给迈迪。 ...

好哒~刚才又看了一眼,我是翻到121……122是下一句话了,上面打错啦~

点评

好的,你加入后我们就只剩40句了,一个10分钟的视频就快完成了。  详情 回复 发表于 2013-9-24 05:00
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-24 03:04:22 | 显示全部楼层
Peter 发表于 2013-9-23 14:49
Schere im Kopf 是最典型的单词都认识却不知道意思,呵呵

这里是“自我审查”的意思,形象吧?

好的。

Schere im Kopf,就是把自己脑子的思想“去其糟粕”?自我审查?真是形象。谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-9-24 05:00:16 | 显示全部楼层
teonie 发表于 2013-9-23 23:19
好哒~刚才又看了一眼,我是翻到121……122是下一句话了,上面打错啦~

好的,你加入后我们就只剩40句了,一个10分钟的视频就快完成了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-24 16:27:01 | 显示全部楼层
155 - 165

评分

参与人数 1翻译 +11 收起 理由
Peter + 11 155-165

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-9-24 16:35:58 | 显示全部楼层
只剩下122-154了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-24 17:25:10 | 显示全部楼层
yali77 发表于 2013-9-23 04:23
你好,正好认领的你后面的几句,所以就看了一下你的句子。感觉81句翻译成
他在玩了一局英雄联盟游戏后被Fa ...

可以啊~我看了一下,的确是你的翻译更准确一点,如果你愿意的话可以帮我改过来~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-25 00:37:39 | 显示全部楼层
100-121句已经翻好了,85-99句德语是两行啊,应该弄成一行的是不是?我就顺便都改过来喽~话说我打了三遍哪,第一遍和第二遍好不容易打完了居然提交不上去,每次都错误然后就都没有了……泪目……

点评

我去你的帐号看了,挺好的,你现在还差最后一步,就是给迈迪发 pull request  详情 回复 发表于 2013-9-25 01:22
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|Impressum|迈迪网络 ( 蜀ICP备08006943号-2 )

GMT+8, 2018-6-24 13:19 , Processed in 0.073654 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz!

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表